?

Log in

[sticky post] Dec. 20th, 2012


Магазин


Ярмарка Мастеров - ручная работа, handmade



Альбомы - фотографии работ


http://fotki.yandex.ru/users/ludmilalitvinova/albums/
Weihnachten – was ist das? (Рождество-что это?)

Слово Weihnachten происходит от двух слов: глагола weihen – освящать и die Nacht – ночь. В старонемецком было слово Wihenahten, которое в свою очередь возникло из словосочетания Ze wihen Nahten = in den heiligen Nächten, то есть «в святые ночи». Таким образом, слово Weihnachten примерно можно передать как «освящённые ночи». Именно ночи, а не ночь, так как празднование Рождества длится не один день, а подготовка к этому восхитительному празднику начинается за месяц до 24 декабря. Некоторые семьи начинают готовиться к следующему Рождеству сразу же после окончания празднования нынешнего. Рождество плавно перетекает в Новый год – der Sivesterabend (das/der Silverster), и, таким образом, немцы получают огромный заряд бодрости и веселья на весь следующий год.



Рождество в Германии по праву считается das Fest der Freude, des Lichtes und der Familie – праздником радости, света и семьи! Подготовка к празднику начинается с адвента (der Advent), предрождественского времени. Адвент начинается в первое после 26 ноября воскресенье и продолжается четыре недели до Рождества. С каждым днём праздник, которого с нетерпением ждут по всей Германии, приближается, а значение и ценность каждого следующего воскресенья адвента возрастают.

Адвент тесно связан с традиционным рождественским венком (der Adventskranz),



который имеет лютеранское происхождение. Это вечнозелёный венок из еловых веток с четырьмя красными свечками, символизирующими четыре недели до сочельника. Первую свечу зажигают в воскресенье за четыре недели до Рождества как символ света, который придёт в мир с рождением Христа. Свеча должна гореть всю неделю. Каждое следующее воскресенье зажигают ещё одну свечу. В последнее воскресенье перед Рождеством зажигают все четыре свечи, чтобы осветить и освятить место, где находится венок (это может быть Ваш дом, алтарь церкви или же просто обеденный стол).

Воскресенье второго адвента (третье воскресенье перед Рождеством) называется в Германии Kupferner Sonntag (буквальное «медное воскресенье»). В дальнейшем ценность материала возрастает. Предпоследнее воскресенье перед Рождеством называется уже Silberner Sonntag (серебряное воскресенье), а последнее воскресенье – Goldener Sonntag (золотое воскресенье).

К неизменным атрибутам Рождества, которые появляются за месяц до самого праздника, относится и предрождественский детский календарь (der Adventskalender),



на котором каждый день, начиная с 1 декабря, открывается по окошку. За окошком можно увидеть подарок, который хотелось бы получить. Обычно эти календари выполняются в виде коробок с конфетами, где за каждым окошком спрятана конфета в виде подарка. Правда этот календарь рассчитан на весь декабрь вплоть до Нового года.

В середине адвента наступает день Св. Николая (der Nikolaustag). Этот день отмечают 6 декабря, и он является одним из популярных праздников адвента. Культ Св. Николая начал распространяться в Германии из Северной Франции и Фландрии в 10 – 12 вв. Постепенно этот день трансформировался в детский праздник. Св. Николай появлялся ыечером 5 декабря в образе доброго старика с длинной седой бородой. В руке он держал розги, а за спиной был большой мешок с подарками. Каждый получал, что заслужил. Св. Николай приходил ночью, а поэтому дети ставили вечером тарелку на окно или выставляли башмачки за дверь, чтобы Св. Николай положил туда подарки. Этот обычай сохраняется и по сей день.

Но хватит истории. Что же желают немцы друг другу на Рождество. Вот несколько выражений:

Schöne, frohe, fröhliche Weihnachten!!

Gesegnete Weihnachten!!

Frohes Fest!

Для немцев Рождество – это не просто религиозный праздник. До 17 века оно совпадало с началом года, а у древних германцев в это время праздновалась середина зимы – Mittwinterzeit. В конце 19 – начале 20 века этот праздник всё больше превращается в семейный, когда все родственники собираются вместе с разных концов страны, Европы и мира, идут на вечернюю мессу, возвращаются домой и празднуют! Это действительно самый большой праздник в Германии. Немцы говорят: über Weihnachten kein Fest, über des Adlers kein Nest, то есть «больше Рождества нет праздника, равно как и выше орла никто не вьёт гнёзд».

Наконец, 24 декабря наступает сочельник, который в Германии именуется Heiliger Abend, святой вечер. В этот вечер зажигаются свечи на ёлке. Днём стараются закончить все работы по дому, поскольку раньше в этот день приходило самое важное время в году – Zwölften (Двенадцатидневье), когда большинство работ по дому было запрещено (например, в эти двенадцать дней нельзя стирать бельё). Сейчас этот обычай практически не соблюдается, разве что только в отдалённых деревнях. Сочельник также называется die Heilige Nacht. В эту ночь про исходит ещё одно важное «мероприятие» - die Bescherung, так называемое «взаимное одаривание» или просто раздача подарков. Подарки получают все! Поэтому на нашу фразу «делать подарки на Рождество» у немцев есть один глагол bescheren, который включает в себя всю прелесть процесса одаривания. Раньше этот глагол подразумевал даже определённый набор подарков. Например, в хронике 1568 года записано, что дети получали на Рождество подарок из пяти предметов (fünferlei): монетку, сладости, игрушку, что-нибудь из одежды и книгу. Как говорится, пять в одном. Причём подарки всегда делали от души, не скупясь. В немецком языке даже сохранилась такая народная мудрость: schenken tut niemand kränken ( подарок не обидит никогда).

Die Heiligen Drei Könige (с 6 на 7 января)

Отмечают в Германии 6 января - День трёх королей или трёх волхвов (die heiligendrei Könige). Этот праздник завершает цикл рождественских народных гуляний и начинает новый годовой цикл праздников. В немецком языке есть несколько вариантов названия этого праздника: Drei Könige, Heiligedreikönigstag, Dreikönigsfest.

Корни этого праздника уходят в библейское прошлое. Мы помним, что новорождённому Иисусу пришли поклониться три волхва. В Евангелии от Матфея так описано это событие: "Когда же Иисус родился в Вифлееме Иудейском во дни царя Ирода, пришли в Иерусалим волхвы с востока и говорят: где родившийся Царь Иудейский? Ибо мы видели звезду на востоке и пришли поклониться ему". Мф 2, 1-2.

"Da Jesus geboren war zu Bethlehem im jüdischen Lande, zur Zeit des Königs Herodes, siehe, da kamen die Weisen vom Morgenland und sprachen: Wo ist der neugeborene König der Juden? Wir haben seinen Stern gesehen im Morgenland und sind gekommen, ihn anzubeten". Matt 2:1-2.

Библия рассказывает о путешествии волхвов с Ближнего Востока за звездой Вифлеема. С Вифлеемом связаны евангельские легенды о младенце Иисусе в яслях, об ангельском хоре, славящем рождение Спасителя, о звезде Вифлеемской, о толковании и дарах волхвов.

У народов Древнего Востока волхвы - это мудрые люди, которым приписывалось знание скрытых сил природы, общение с Богами, обладание сверхъестественной силой. В Библии упоминаются трое волхвов - три восточных мудреца, три короля Caspar, Melchior, Balthasar. Три короля могли предотвратить удары судьбы и отвести всё злое от человека, его дома и скота.

Между 1162 и 1164 годами в Кёльн были перенесены из Милана останки трёх волхвов, увидевших звезду Вифлеема. Со всей Европы в Кёльн устремились паломники, религиозные процессии. На гербе города Кёльн с тех пор изображены три короны. В Кёльнском соборе останки трёх волхвов покоятся в золотой раке. Так как три короля считались патронами путешествующих, то часто путники приходили в Кёльнский собор на поклонение, о чём писал Вальтер Скотт в романе "Квентин Дорвард".

День трёх королей празднуется преимущественно на юге Германии в двух южных землях - Баварии и Баден-Вюртемберге. Во многих других европейских странах в этот день празднуют крещение (epiphany). В Германии же в этот день вечером мальчики, одетые в белые балахоны и с коронами на голове, ходят от дома к дому и поют: "Es führt drei Könige Gottes Hand durch einen Stern aus Morgenland". Примерный перевод:

"И привела божественная рука через звезду трёх королей к месту рождения Христа".

Но ночь накануне Дня трёх королей была и самой опасной из 12 ночей после Рождества. В эту ночь стаи мертвецов, да и сам король Ирод носятся над землёй, похищая детей и устраивая разгул. В эту ночь детей даже клали под колыбель, чтобы спасти их.

Существует такой обычай: в этот день хозяин дома пишет над дверью дома начальные буквы имён трёх волхвов С+М+В и указывает год. Это должно оберегать дом от несчастья.

Считают, что день после Дня трёх королей прибавился, а ночь отступила. В этот день в последний раз зажигают ёлку.

Silvesterabend (Новый год)

31 декабря, заключительный день года называется в Германии der Silvesterabend. Конечно, это не Рождество и празднуется не с такой помпой, но тем не менее... Этот день назван так по имени папы римского Сильвестра I (315 - 335), святого, которого поминают именно в этот день.Этот день называется так уже не одно столетие, поэтому многие немцы просто не помнят, кто такой Сильвестр и чем он знаменит.

Итак, der Silvesterabend - это канун Нового года, а die Silvesterbräuche - обычаи, связанные с этим днём. Чем же примечателен этот день?

31 декабря с 4 часов вечера до 8 часов 1 января на улицах всегда много шума: люди распевают песни, звучит громкая музыка, стреляют хлопушки и взрываются петарды, звонят колокола, взлетают осветительные ракеты, устраивается новогодний фейерверк (кстати, das Feuerwerk - немецкое слово). По древнему народному суеверию этим шумом можно отогнать злых духов. Этот обычай восходит ещё к древним германцам.

В Новый год, как известно, принято дарить открытки. Немцы и про этот обычай не забыли: Glückwunschkarten zum Jahreswechsel. На этих открытках изображаются "символы счастья" - Glückssymbole: Schornsteinfeger (трубочист), das Schwein (поросёнок), ein Hufeisen (подкова), das vierblättrige Kleeblatt (четырёхлепестковый лист клевера). С такими символами счастье должно просто незамедлительно появиться.



Традиционным блюдом в новогодний вечер является - Silvesterkarpfen. Существует поверье, что если несколько рыбьих чешуек (Fischschuppen) положить в кошелёк, то в новом году деньги будут водиться. К праздничному столу в новогоднюю ночь обязательно подаются Pfannkuchen, Punsch, Bowle. Die Bowle (читается как бо:лe, с ударением на первый слог) - напиток типа нашего крюшона. Не забудьте и про пунш - горячий алкогольный напиток из арака (крепкого спиртного напитка типа водки, изготавливаемого в Южной Азии из риса или сока кокосовой или финиковой пальм), сахара, лимонного сока, воды, пряностей или любых других ингредиентов. Здесь, как и при приготовлении глинтвейна, фантазия ничем не ограничена. Кстати о глинтвейне (Glühwein, glühen - гореть, пылать): это тоже традиционный напиток немцев, который пьют и в Рождество, и на Новый год. Чем хорош этот напиток, так это тем, что туда можно бросить всё, что есть под рукой. Основа глинтвейна - красное вино. Его кипятят с сахаром. Всё остальное по вкусу. Обычно кладут немцы грецкие или любые другие орехи, изюм, любые фрукты (яблоки, апельсины, лимоны с цедрой, мандарины, грейпфруты, манго и т.д.), специи (корица, гвоздика). Далее всё это доводится до кипения. Всё! Пьют как в дома, так и на морозе на улице.

Традиционным стало исполнение в Новогоднюю ночь 9-ой симфонии Бетховена и её финала - стихотворения Шиллера " An die Freude ", "К радости", положенного на музыку Бетховеном. Да и симфония стала известна как "Ода к радости". Шиллер написал стихотворение в 1785 году. Бетховен в течение тридцати лет мечтал положить на музыку песнь бессмертного Шиллера, что ему, в конце концов, удалось. Финал 9-ой симфонии сделался общепризнанным гимном человечества. Его распевают теперь везде.

В полночь 31 декабря в стране звонят все колокола. Это называется Silvesterläuten. Поднимаются в эту ночь бокалы с шампанским и Новый год встречается словами Prosit! - от латинского es möge nutzen (это должно сбыться). Это обычай восходит к древним римлянам.

Ссылка на первоисточник https://www.babyblog.ru/user/DIPI/1810197

Чем пахнет Новый год

457

За неделю до Нового года маленький Ангел надевает белоснежный фартук и принимается готовить праздничный пирог.

Вместо муки он берет самые красивые снежинки, вместо дрожжей — веселый ребячий смех. На таких дрожжах тесто для пирога поднимается очень быстро, и маленький Ангел отправляет пирог в волшебную печь, согретую теплом доброты и любви. Готовые коржи он пропитывает ароматами елки и мандарин, посыпает пудрой из лунного света, украшает морозным хрустом и кусочками северного сияния.

В этот день в городе появляется особый аромат — аромат Нового года.

46fd17de16e602878906c6752e5fb66f

Автор Анастасия Безлюдная
С сайта http://www.inpearls.ru/

Снежинка Катенька

Размер: 54 см
Материалы: винтажный плюш, шплинтовые крепления - 5 шт., наполнение - древесная стружка, ревун, нос вышит (ирис), навощен, покрыт лаком, глаза - стекло, тонирована, одежда съёмная, хлопок, мишура винтажная алюминиевая, корона винтажная - стеклярус.
Аксессуары: дождик на лапки - 2 шт., коробка-подарок винтажная (с конфетками и мандаринкой).

Мишка сделана по мотивам моей фотографии с новогоднего утренника в детском саду, 1970 год, г. Львов. Платье снежинки мне сшила моя бабушка Катя, поэтому и Снежинку зовут Катенька.

IMG_7244
Read more...Collapse )

КиевТеддиЛенд2 20-23.12.2012

IMG_5514

IMG_5216

IMG_5527

IMG_5219

IMG_5247

IMG_5248

IMG_5488

IMG_5255

IMG_5256

65105_4386768624545_2082604657_n

Много фотографий можно с удовольствием рассмотреть в альбоме на ЯндексФото
http://fotki.yandex.ru/users/ludmilalitvinova/album/193529/

Happy Halloween

Медведи зомби Хелена и Тим Уильям и два маленьких мишки - привидения)))
Материал - La Doll, размеры - 9см, 8см, 6см.

IMG_4569

IMG_4574

IMG_4578

IMG_4590

IMG_4591

IMG_4600

IMG_4603

IMG_4622

IMG_4641

IMG_4646